Похожие публикации

Φ. Измеряется в радианах. Если колебания происходят по закону синуса и косинуса, т е. при гармонических колебаниях, то фаза колебаний является аргументом функции cos ωt +φ
Документ
Фаза колебаний — это величина, которая определяет положение колебательной системы в любой момент времени. Обозначается φ. Измеряется в радианах.Если к...полностью>>

Анкета туриста що подорожує до країн Шенгенської угоди
Анкета
11. Для неповнолітніх: прізвище, ім я, адреса (якщо відрізняється від адреси заявника) та громадянство особи, що має батьківські права або є офіційним...полностью>>

В первый день туристы прошли 657 км, а во второй день на 759 км больше, чем в первый, а на третий день на 387 км меньше,чем во второй. Сколько км туристы прошл
Документ
В первый день туристы прошли 657 км, а во второй день на 759 км больше, чем в первый, а на третий день на 387 км меньше ,чем во второй. Сколько км тур...полностью>>

Сосуды, имеющие в нижней части соединительные каналы
Документ
В сообщающихся сосудах любой формы свободные поверхности покоящейся однородной жидкости находятся на одном уровне (если влияние капиллярных сил пренеб...полностью>>



Геннадий Станиславович Гриневич

Текст Фестского диска

«Были вечи Трояни, минула лета Ярославля»

«Слово о полку Игореве»

Сторона А

| ЦĔ ГО(Р)СЫ | ЧЕИ | БĔ ЖЕ НИ ЩОШЪ 21 | ЦĔ ГО(Р)СЫ | ННО ПО | ЧЕИ | ВЪ МЕС(Т)О | НОУВЫЙА | ЩĔ ВЫ ЙУ ОЩĔ 1 МС(Т)Ę | ЧВĔ | ВЫ ПОСЫЛĔШĔ | МС(Т)Ŏ | (С)ПОРЫ | БĔ ЖЕ НИ ЩĔШĔ | МС(Т)Ŏ | ЧВĔ | ВЫ ПОСЫЛĔШĔ | ТĘСИ | ЦĔПОЙУ | БQ ЙЕ(А) ЩИЧЕ | НИНОЩИ | НИ MEC(T)Q |? ВИЙА | ЗА МОЩЬ | ВЪ БQДQЩĔ | РЫЙЕТЬ | Ж(Q?)Е Е | ЧĘДQ ЙО | ВЪЙЕДĔ | ВЧЕИ |

Сторона Б

БQДQ | ЛАПО Ж(Q?)Е | БQ ПОНИЙ | БQ ВЫСИ БЫШЕ | ЗАБQДИ Е МЫ | (Й)ДЕ ВЫ ПОБQ ЧĘДQ БQ | НИВЫ БQ | ЛĔПО Ж(Q?)ЩЬ | ЗАБQДИ Е МЫ | ЧĘДQ Е | ИЗА Е | ЗАБQДИ Е | ЧЕ ШĚШЕ | РЫСИЙУНИЙА | ЧЕРЫЕ | ВЫОЧИ | НИКQДŎ ДĚ ЙО | ЦЕ ЦĚЛĚШĚ | ЙЕДИМĘ | НИ ЙЕДĚ БQ | ЛĚ ?? ЖЕ МЫ | ВЫ ЧЕИ БQТИ | РЫСИЧЕИ | Д ВЫ ПОЧИ | ВЪ КОДЪРИ | ШЬЛĚМЫ | РОПО ЖЕ | НИ БQДQ ЩĚ | БQ ЙА МЫ |

(лист 15)

Сторона А

ЦĚ — хотя, однако; *сĕ (Трубачев).

ГО(Р)СЫ — горести, горечи; *goчьčь (Трубачев) — горечь.

ЧЕИ — мест. — чьи. ЧЬИ — чей; *čьjь (Трубачев).

БĚ — бывшую (в прошлом) — глаг. БЫТИ — быть, существовать, стать; *byti (Трубачев); БЫТН — гл. ср. «быть». Переходи, вр. БЂХЪ, БЂАХЪ, БЂ и проч. (Востоков).

ЖЕ — част. — же.

НИ — отр. част. — не, ни.

ЩŎШЪ - СЧŎШЪ - сочтешь; глаг. СЧЕТИ - считать.

ННО - нынешняя; НОНĚ - ныне, теперь; Нонђ - нони, нынђ — ныне, теперь (Срезневский).

ПО - сверх; выше (?), превыше. По (одно из значений) — для указания превосходства — сверх (Срезневский).

ВЪ — предл. — в; въ - во - предл. (Срезневский).

МĘС(Т)Q - месте; МЕС(Т)O — место.

НОУВЫЙА - новом. НОУВЫИ - новый; NOBЫH - новый (Востоков). ^

ЩЕ — еще.

ВЫ - мест. - вы (Срезневский).

ЙУ - мест. - её (Срезневский).

ОЩĚ - ощутите. ОЩОТИТИ - ощутить, почувствовать. Ощтити, ощущу = ощутити - почувствовать, ощутить; узнать, понять (Срезневский).

МС(Т)Ě - (В?)МС(Т)Е - вместе.

ЧВĚ - что; *сьsо (Трубачев).

ВЫ - мест. - вам.

ПОСЫЛЕ — послал. ПОСЬЛАТИ — послать (ПОСЫЛАТИ — посылать); Послать - послать; Посылать — посылать (Срезневский).

МСО = МС(Т)0 — место, в значении «земля».

ПОРЫ = (С)ПОРЫ - споры, распри; Спорь — несогласие, спор;

съпоръ - несогласие, противоречие (Срезневский).

БĚ — бывшие (в прошлом); гл. БЫТИ - быть, существовать, стать.

ЩĚШĚ ^ СЧĚШĚ (СЧĚШЬ) — сочтешь. СЧЕТИ — считать.

ПОСЫЛĚШЕ — послал.

ТĘСИ " ТĘС(Н)И — «тесните» в зн. обступите, загородите; обступите. Тесьнити(ся) —теснить (ся) (Срезневский).

ЦĘПОЙУ — цепью. ЦĘПЬ — цепь; *сĕрь (Трубачев).

БQ — для обозначения будущего времени; «будете»; буд. вр. глагола БЫТИ —быть, существовать, стать; *byti (Трубачев). БЫТН — гл. ср. «быть»; будощ. Б Д и пр. (Востоков).

ЙЕ(А) — мест. - его (ее).

ЩИЧЕ — защищать; ЩИТИТИ — защитить.

НИНОЩИ — ниночно, т.е. днем и ночью.

..ВЫЙА или ..ВИЙА — значение слова неизвестно, т.к. в поле XXIV перед знаком, обозначающим слог ВЫ (ВИ), на диске имел место еще один знак, восстановить который теперь уже невозможно, и потому, сообразуясь с общим содержанием текста, я предполагаю, что в данном поле следует читать слово «воля» (...защищайте его днем и ночью, не место — волю...).

ЗА — пред. - за. За — предл. (Срезневский).

МОЩЬ — мощь, сила. Мошъ — с.ж. мощь, сила (Востоков).

БQДQЩĔ (въ бqдqщĕ) — в будущем. БQДQЩ(Ъ) — будущее; то, что будет потом. Будыи = будущии — будущее (Срезневский).

РЫЙЕТЬ = РЫЙЕТĔ — радеть.

Ж(О?)Е — живут. ЖИТИ — жить.

Е — наст. вр. глаг. БЫТИ — быть, существовать — есть.

ЧЕДQ — чада. *čędo (ед.ч.) (Меркулова)

Й0(?) — её, белорусок, йона — «она».

ВЪЙЕДĚ (ВЪЙЕДŎ) — ведая. ВЪЙЕДАТИ — знать, ведать. Вђдати, вђдаю — знать (Срезневский).

ВЧЕИ — мест. — чьи; Чии — мест. — чей... (Срезневский).

Сторона Б

БQДQ — будем; буд. вр. гл. БЫТИ; *byti (Трубачев); БЫТН. гл. ср. «быть»; будощь. Б Д и пр. (Востоков).

ЛАПО — опять, просто. Лапь и лапы нар. I. пакы. 2. просто, прямо, без предосторожностей (Востоков); Лапы — опять; Лапь — опять, просто, прямо; необдуманно (Срезневский).

Ж(Q?)Е—жить.

БQ — будет.

ПОНИЙА — поклонение; глаг. ПОНИЦАТИ — поклоняться, преклоняться. Поницати, поницаю — склоняться, преклоняться (Срезневский); в современном понимании — «служение (богу)»

ВЫСИ — всё; ВЬСЬ — весь; *vьs'ь (Иванов).

БЫШЕ — в прошлом; глаг. БЫТИ — быть, существовать, стать — для обозначения прошедшего времени.

ЗАБQДИ — забудем. ЗАБЫТИ — забыть. Забыти, забуду — забыть (Срезневский).

Е — есть; глаг. БЫТИ — быть, существовать, стать — для обозначения настоящего времени.

МЫ — мест. — мы.

(Й)ДЕ — нареч. — где; *jьde (Трубачев).

ВЫ — мест. — вы.

ПОБQ — побудете. ПОБЫТИ — побывать; пробыть некоторое время; пожить. Побыти, побуду — пробыть несколько времени, пожить (Срезневский).

ЧĘДQ — чада.

БQ — будут.

НИВЫ — нивы. НИВА — нива; поле, обработанное под пашню. NHBA с.ж. «нива» (Востоков); Нива — пашня; поле, обработанное под пашню (Срезневский).

ЛĚПО — хорошая. ЛĚП(Ы) хороший; красивый, приличный;

прекрасный. JItno пр. — прилично; JItnoma с.ж. «красота» (Востоков). JItnuu — красивый, хороший, прекрасный (Срезневский).

Ж(Q?)ЩЬ—жизнь.

ИЗА — уза, связь; Уза — связь; оковы, цепи (в образном выраж.); Иза: — «иза вђрное» (Срезневский).

ЧЕ —чьто. ЧО — чьто («чо ему доспели») (Срезневский).

ШĚШЕ » СЧĚШЕ — считать. СЧЕТИ — считать.

РЫСИЙУНИЙА — Рысиюния — название страны (?), края, откуда пришли на Крит автор текста Фестского диска и те, к кому он обращается.

ЧЕРЫЕ — чарует. ЧАРИТИ — чаровать. *cariti (Трубачев).

ВЫ — ваши.

ОЧИ — очи, глаза.

НИКQДQ — некуда; никуда.

ДĚ — деться. ДЕЙАТИ — деваться; *de(ja)ti (Трубачев).

ИО — нес (никуда не деться от неё).

ЦЕ — однако; хотя. *сe (Трубачев).

ЦĚЛĚШĚ — излечишься. ЦĚЛĚТИ — исцелять, излечивать. *celeli (Трубачев).

ЙЕДИМĘ — едино; все равно.

(Трубачев).

БQ — будет.

ЛЕ?? — услышим (?). В поле БХХП вторым по счету является знак — единственный знак, который не был озвучен, и потому я не могу дать точного перевода «содержания» этого поля. Только по смыслу, увязывая между собой фразы, идущие перед этим «полем» и после него, я предполагаю, что это слово следует переводить как «услышим (?)».

Д — послеслог. с род.п. — ради, для;*del'a; старословацкое d'1'a, die — из-за, ради (Трубачев).

МЫ — мест. — мы.

ВЫ — мест. — вы.

ЧЕИ — чьи.

БQTИ — будете.

РЫСИЧЕИ — «рысичи» — представители племени «рысичсй» — самоназвание минойцев (пеласгов). Племя «рыси» (племя «рысь.»)

ВЫ — (для) Вы — (для) вас.

ПОЧИ = ПОЧ(СТ)И — почести. Почьсть = почесть – почесть, награда; почет... (Срезневский).

ВЪ — предл. — в.

КQДЪРИ — кудрях. Кọдрявъ (Востоков).

ШЬЛĔМЫ — шлемы. ШЬЛЕМЪ (ШЕЛЕМЪ) — шлем; *selmъ> (Мейе).

РОПО — разговоры, толки; ропот (?). РОП(Т)Ъ — разговор; ропот. РОПТАТИ — роптать; выражать неудовольствие. Ръпътати = роптати, ръпъщу и ръпчу — роптать, выражать неудовольствие, осуждать, хулить (Срезневский).

НИБQДQЩĔ или НИ БQДQ ЩĔ — «"ни в будущем»... или «ни есть еще...»

БQ — будем; буд. вр. глаг. БЫТИ.

ЙА (ЙЕ) — её («ей» принадлежащие).

Ю (вм.У) — теперь, тогда (Срезневский)

Перевод текста фестского диска (дословный)

Сторона А

ХОТЯ ГОРЕСТИ ЧЬИ БЫВШИЕ ЖЕ В ПРОШЛОМ НЕ СОЧТЕШЬ В МИРЕ БОЖЬЕМ, ОДНАКО ГОРЕСТИ НЫНЕШНИЕ СВЕРХ(ГОРЕСТЕЙ) ЧЬИХ В МИРЕ БОЖЬЕМ. В МЕСТЕ НОВОМ ЕЩЕ ВЫ (ИХ) ОЩУТИТЕ В МИРЕ БОЖЬЕМ. ВМЕСТЕ, В МИРЕ БОЖЬЕМ. ЧТО ВАМ ПОСЛАЛ ЕЩЕ ГОСПОДЬ? МЕСТО В МИРЕ БОЖЬЕМ. СПОРЫ БЫВШИЕ В ПРОШЛОМ ЖЕ НЕ СЧИТАЙТЕ В МИРЕ БОЖЬЕМ. МЕСТО В МИРЕ БОЖЬЕМ, ЧТО ВАМ ПОСЛАЛ ГОСПОДЬ, ОБСТУПИТЕ ЦЕПЬЮ В МИРЕ БОЖЬЕМ. БУДЕТЕ ЕГО ЗАЩИЩАТЬ ДНЕМ И НОЧЬЮ В МИРЕ БОЖЬЕМ. НИ МЕСТО — (ВОЛЮ) В МИРЕ БОЖЬЕМ. ЗА МОЩЬ В БУДУЩЕМ РАДЕТЬ В МИРЕ БОЖЬЕМ. ЖИВУТ, ЕСТЬ ЧАДА ЕЕ, ВЕДАЯ ЧЬИ (ОНИ) В МИРЕ БОЖЬЕМ.

Сторона Б

БУДЕМ ОПЯТЬ ЖИТЬ. БУДЕТ СЛУЖЕНИЕ БОГУ. БУДЕТ ВСЕ В ПРОШЛОМ — ЗАБУДЕМ (КТО) ЕСТЬ МЫ.ГДЕ ВЫ ПОБУДЕТЕ — ЧАДА БУДУТ, НИВЫ БУДУТ, ПРЕКРАСНАЯ ЖИЗНЬ — ЗАБУДЕМ (КТО) ЕСТЬ МЫ. ЧАДА ЕСТЬ — УЗЫ ЕСТЬ — ЗАБУДЕМ КТО ЕСТЬ: ЧТО СЧИТАТЬ, ГОСПОДИ! РЫСИЮНИЯ ЧАРУЕТ ОЧИ. НИКУДА (НЕ) ДЕТЬСЯ (ОТ) НЕЕ. ОДНАКО ИЗЛЕЧИШЬСЯ ЕДИНО, ГОСПОДИ. НИ ОДНАЖДЫ БУДЕТ, (УСЛЫШИМ?) ЖЕ МЫ: ВЫ ЧЬИ БУДЕТЕ, РЫСИЧИ? ДЛЯ ВАС ПОЧЕСТИ; В КУДРЯХ ШЛЕМЫ; РОПОТ ЖЕ, ГОСПОДИ. НИ ЕСТЬ ЕЩЕ, БУДЕМ ЕЕ МЫ В МИРЕ БОЖЬЕМ*.

Перевод текста Фестского диска (современный)

Сторона А

Горести прошлые не сочтешь, однако горести нынешние горше. На новом месте вы почувствуете их. Все вместе. Что вам послал еще господь? Место в мире божьем. Распри прошлые не считайте. Место в мире божьем, что вам послал господь, окружите тесными рядами. Защищайте его днем и ночью: не место — волю. За мощь его радейте.

Живы еще чада Ее, ведая,чьи они в этом мире божьем.

Сторона Б

Будем опять жить. Будет служение богу. Будет все в прошлом — забудем кто есть мы. Где вы пребудете, чада будут, нивы будут, прекрасная жизнь — забудем кто есть мы. Чада есть — узы есть — забудем кто есть. Что считать, господи! рысиюния чарует очи. Никуда от нее не денешься, не излечишься. Ни единожды будет, услышим мы: вы чьи будете, рысичи, что для вас почести, в кудрях шлемы; разговоры о вас. Не есть еще, будем Ее мы, в этом мире божьем.

Содержание текста Фестского диска предельно ясное: племя (народ) «рысичей» вынуждено было оставить свою прежнюю землю — «Рысиюнию», где на их долю выпало много страданий и горя. Новую землю «рысичи» обрели на Крите. Автор текста призывает беречь эту землю: защищать ее, радеть о ее мощи и силе. Неизбывная тоска, от которой никуда не деться, не излечиться, наполняет текст при воспоминании автора о «Рысиюнии».

Выше уже отмечалось, что минойцы, они же трипольцы-пеласги, предки этрусков, являлись славянским племенем. К этому теперь еще можно добавить, что подлинное, неискаженное самоназвание этого племени было «Рысь», а «рысичи» — это представители этого племени. Этот тотем наших далеких предков, по-моему, достаточно уверенно подтверждает версию о том, что на Крит они пришли с севера, т.е. из Триполья. Да и события, описанные в тексте Фестского диска, хорошо согласуются с данными А. Я. Брюсова об исходе трипольцев из Поднепровья в начале II тысячелетия до н.э.

И в заключение к очерку о фестском диске небольшая информация, хорошо известная лингвистам: Роса — русый — ржавый — рудый — рыжий — рысь — семья однокоренных слов. Используя эту информацию, можно поставить знак равенства между словами «Рысь» и «Русь», «рысичи» и «русичи», но при этом мы не должны отождествлять этих «русичей» с современной русской нацией, начало образования которой относится к XVII веку нашей эры.

НАДПИСИ, ВЫПОЛНЕННЫЕ ЛИНЕЙНЫМ ПИСЬМОМ КЛАССА А

К 1963 году найдено около 220 кратких надписей, сделанных на каменных памятниках и глиняных предметах линейным письмом А. Большинство надписей открыто в районе Айа-Триада на Крите, а совсем недавно археологам удалось найти глиняную табличку, написанную этим письмом, на материковой части Греции.

В 1964 году в раскопанном Минойском дворце в Закро (Восточный Крит) было обнаружено около двенадцати новых табличек с линейным письмом А. Таблички по общему внешнему виду очень сходны с уже известными табличками из Айа-Триады. Новые находки свидетельствуют о единообразии системы линейного А. Это особенно важно, если учесть тот факт, что пока исследователи располагали только собранием документов из Айа-Триады (правда, достаточно богатым), можно было рассматривать эти документы как отражающие чисто местную линию развития письма.

Письменные памятники линейного А обнаружены на самых разнообразных предметах — от кувшинов для хранения вина до сосудов для возлияния, чаш и рукояток топоров. «Все эти надписи делят на хозяйственные и религиозные. Для записи расчетов использовались глиняные таблички всегда прямоугольной формы. Знаки на табличках делят на три класса:

а) Знаки, которые встречаются группами в различных сочетаниях. Их называют «фонетическими» или «слоговыми» знаками.

б) Знаки, которые встречаются по одному, в большинстве случаев перед цифрами. Эти знаки толкуются как «идеограммы». «Лигатуры», т.е. стандартные комбинации двух или более знаков, также считают разновидностью этого типа.

в) Знаки меры — числительные и дроби. В памятниках, не связанных с ведением учета, в частности в религиозных надписях, знаки классов «б» и «в» не встречаются.

Огромная заслуга в классификации этих знаков принадлежит Артуру Эвансу.

При составлении своей таблицы «Знаки критского линейного письма класса А» (лист 18) я в качестве основы использовал таблицу «Обзора знаков класса А», опубликованную Артуром Эвансом в журнале «Вопросы древней истории» №3(8) за 1939 год22 (лист 16).

В свою таблицу я включил только те знаки, выделенные Артуром Эвансом, которые с той или иной степенью достоверности мне удалось идентифицировать.

При идентификации знаков линейного письма А был использован, главным образом, метод «иконографии» (этимологический), при котором знаки линейного А сравнивались со знаками ранее дешифрованной письменности типа «черт и резов», а также со знаками Фестского диска и надписей, исполненных линейным письмом Б, дешифровка которых велась одновременно и параллельно с дешифровкой линейного А.

Другой метод идентификации — метод акрофонии применялся при озвучивании знаков линейного А крайне редко 23.

ЧТЕНИЕ НАДПИСЕЙ, ВЫПОЛНЕННЫХ ЛИНЕЙНЫМ ПИСЬМОМ А.

В данной работе к чтению принято 8 надписей с общим объемом текста 57 знаков.

Надпись №1 (лист 17, рис К.—87) Надпись состоит из 14 знаков (знаки 10 и 11 написаны слитно). Все знаки выписаны четко, в «вычурной» манере, но читаются легко. Фонетическое значение знаков дается на основании результатов проведенной идентификации.

Текст надписи (рабочий вариант) ^

НЕ-ДQ-СЕ-БЕ-И-ЧА-СQ-Д'А-ЙЕ-ТЕ-НИ-ЖИ-ВЬ-ВĚ

Текст имеет слитное написание, без выделения отдельных слов. Я расчленил текст следующим образом:

НЕ ДQ СЕБЕ И ЧACQ Д'А ЙЕ ТЕНИ ЖИВЬВĚ

НЕ — част. — не

ДQ — глагол (?) в повелительной форме; значение неизвестно, но по общему содержанию текста может отвечать глаголу сдавать». Можно допустить, что слово имеет и иное толкование: как предлог «до».

СЕБЕ — себе

И — союз — и

ЧАСQ — часу (часа); ЧАСЪ — час; *casъ (Трубачев)

Д'А ° Д'(Л)'А — для, ради; *del'a; ст. славацкое d'l'a, die (Трубачев)

ЙЕ — ее

ТЕНИ — знамени (славы). ТЕНЪ — черта (знамя бортное) (Срезневский)

ЖИВЬВĚ — живя. ЖИТЬ — жить.

Перевод текста:

1-й вариант: НЕ ДАВАЙ (?) СЕБЕ И ЧАСА, РАДИ ЕЕ ЗНАМЕНИ (СЛАВЫ) ЖИВЯ.

2-й вариант: ДЛЯ СЕБЯ И ЧАСУ, РАДИ ЕЕ СЛАВЫ ЖИВЯ. Содержание текста достаточно ясное (несмотря на некоторую вольность в толковании второго слова текста), и комментарии здесь излишни.

Надпись № 2 (лист 17, К. и III. — 17). Надпись нанесена на глиняную прямоугольную табличку и разделена горизонтальной чертой на две части. В верхней части надпись состоит из 17 знаков, в нижней — из 10. Начертание всех знаков, достаточно ясное и четкое, исключающее их двойное толкование. Разделительными знаками (точка или две точки) надпись членится на отдельные слова. Фонетическое значение знаков принято в соответствии с результатами ранее проведенной идентификации. Наличие знака, идентификация которого затруднена, приводит к возникновению вариантов чтения окончания верхней части надписи. Если посчитать, что этот знак представляет собой лигатуру и состоит из нескольких знаков, то возникает один вариант чтения надписи. Если это один знак с условно-фонетическим значением МА, то возникает иной вариант чтения. В этом случае условно-фонетическое значение знака — МУ.

Текст надписи (окончательный)

1-й вариант: ТŎЧЬЧА-РЪЖА БĚ ВЪ ТБЕ:СИ-ЛQ:ПОМОЛ(О)ДИЛQ:М(У)ДОРА(МАДОРА). | ТОЙЕ.Е.ТЕ НИВЪТЪ:Д(Л)Е НЪЖИ:

2-й вариант: ТŎЧЬЧА-РЪЖА БĚ ВЪ ТŎБЕ:СИЛQ:ПОМАЛQ:МУДОРА | ТОЙЕ Е ТĚ НИВЪТЬ:Д(Л)Е НЪЖИ:

ТŎЧЬЧА — точит. ТОЧИТИ — точить, истачивать, проедать;

Точить, точу — истачивать, предать (Срезневский)

РЪЖА — ржа, ржавчина. Ржа - ръжа — ржавчина; ржа (Срезневский)

БĚ — бывшую. БĚ — глагол, для обозначения прошедшего времени. БЫТИ — быть, существовать *Byti (Трубачев)

ВЪ — в (предлог)

ТŎБЕ(Въ тŏбе) — в тебе.

СИЛQ — силу. СИЛА — сила

ПОМОЛ(O)ДИЛQ — значение слова не ясно; условно читается как «по молодости», «молодую».

ПОМАЛQ — помалу, понемногу.

МУДQРА — мудрую (?). Мудъра — мудрость.

МУДQРА — от слова маторьство = матерьство — состояние матери, материнское чувство.

ТŎЙЕ — то (указ. мест.); (то, это)

Е — есть (наст. вр. гл.!'". БЫТИ —быть, существовать)

ТĘ — та (указ. мест)

НИВЪТЬ — нить (в бывшей Тульской губернии слово «нить» произносилось как «нифть» — «нивъть»)

Д(Л)Е — для. *del'a; старославацкое d'l'a; die (Трубачев)

НЪЖИ — связи; слово «нъжа» ведет начало от глаг. «низать, нижу» — нанизывать, т.е. собирать воедино, на одну нить.

Перевод текста (дословный)

1-й вариант: ТОЧИТ РЖА БЫВШУЮ В ТЕБЕ СИЛУ ПО МОЛОДОСТИ (МОЛОДУЮ) МУДРУЮ (МАТЕРИНСКУЮ) ЭТО ЕСТЬ ТА НИТЬ ДЛЯ СВЯЗИ

2-й вариант: ТОЧИТ РЖА БЫВШУЮ В ТЕБЕ СИЛУ ПОМАЛУ МУДРУЮ

ЭТО ЕСТЬ ТА НИТЬ ДЛЯ СВЯЗИ Перевод текста (современный) Точит ржа бывшую в тебе силу мудрую, материнскую. А это есть та нить, что связывает нас.

Личные имена (по А. Эвансу) (лист 17, Эв. — 28). Среди имен достаточно уверенно вычитываются три имени: TAJIOE, РАТАМАДЕ и НЕСИ.

ТАЛОЕ —«Талоя», очень созвучно с именем «медного гиганта Талоса», который, согласно преданиям, трижды в день обегал кругом весь остров Крит, охраняя его.

РАТАМАДЕ — «Ратамад», а имя брата критского царя Миноса — Радамат (Радамант).

НЕСИ — созвучно имени царя Ниса, правившего в городе Мегары (Средняя Греция) во времена царя Миноса.

ВĚМА — аналогов не встречено.

Надпись Эв. — 23 — надпись на чаше (по А. Эвансу) (лист 17). Текст надписи: ИЧА ЧАРĚ

ИЧА,— значение слова неясно

ЧАРЕ — чаре. ЧАРА — чара в значении чаша24

Надпись без перевода

НАДПИСИ, ВЫПОЛНЕННЫЕ ЛИНЕЙНЫМ ПИСЬМОМ КЛАССА Б

К настоящему времени известно около 5 тысяч надписей, исполненных линейным письмом Б. Надписи нанесены на различные керамические изделия и на глиняные таблички — прямоугольные и имеющие форму пальмового листа. Специалисты предполагают, что глиняные таблички использовались для записи расчетов. До наших дней сохранилось более 3 тысяч таких табличек. Найти принципы классификации системы знаков линейного письма Б в таком «море» знаков было делом нелегким. «Основу этой классификации заложил сам Эванс, Майрз и Беннет». Так что я в данном случае по двум важнейшим моментам, необходимым для успешной дешифровки (направление письма и число основных знаков; система письма), следовал за этими специалистами. В отношении третьего важного момента (языка надписей) я, естественно, пошел своим путем, выбрав в качестве рабочей гипотезы, что язык надписей праславянский: И наконец, последнее: установление чтения знаков. Здесь моя задача облегчалась тем, что, как уже отмечалось, многие из знаков линейного Б и линейного А сходны между собой. Естественно, я начал с допущения, что «знаки линейного Б, идентичные знакам линейного А, передают те же звуки». Для идентификации той части знаков линейного Б, которые отсутствуют в линейном А, был также применен «этимологический» (иконографический) метод, но при этом знаки линейного Б сравнивались со знаками иных «праславянских» надписей, главным образом выполненных письмом типа «черт и резов». Метод акрофонии при идентификации знаков линейного Б применялся в отдельных, редких случаях 25.